I ke kula kiʻekiʻe (a i kēia manawa), ʻo wau nō ka papa clown.
I had quite a theatrical English teacher one year – his name was Mr. Morgan. Most of my time with Mr. Morgan was spent outside the classroom because I couldn't appreciate Shakespeare. It drove Mr. Morgan crazy.
I kekahi manawa i nīnau aku ai ʻo Mr. Morgan, i loko o kāna accenty Yale-ish accent, he aha ke ʻano o nā ʻano moʻokalaleo a Shakespeare i hoʻohana ai ma Hamlet, ua hāpai kiʻekiʻe wau i kuʻu lima.
Ua namunamu ʻo Mr. Morgan, "ʻAe, e Mr. Karr?"
"Oxymorons", pane wau.
"Oxymorons?" droned Mr. Morgan, "Maopopo iā ʻoe he aha ka oxymoron, e Mr. Karr?"
“Sure!” I said, “It's the juxtaposition of antithetical terms in an expression, Mr. Morgan.”
Though I was correct, Mr. Morgan still couldn't grow to appreciate my sense of humor and he showed me the door. It did get quite a laugh from the class (after the initial gasp of hearing multi-syllable words coming from my mouth).
I've never forgotten the definition for an oxymoron… and I'm surprised at their excessive and, perhaps, growing usage when marketing technology today. If you want to sound like you have a really cool product or service, throw in an oxymoron into your marketing or technology presentation. It appears folks love it nowadays. In fact, quite a few of these are now in Geekipedia.
- Hoʻolālā Agile - Hōʻaka ka poʻe hoʻomohala. Ua lohi ka hoʻokuʻu ʻana.
- Hoʻohui Polokalamu Polokalamu Polokalamu - me he mea lā ʻo nā polokalamu noi ponoʻī.
- ʻimi hoʻopunipuni manao – it's not artificial, it's real.
- ʻO nā koho ikehu - ʻo ka mea ʻokoʻa wale nō i ka ikehu ka mea pouli.
- URL aloha – what's a mean URL?
- Pūnaewele Pūnaewele – if it's on the Internet, it's not radio
- Kamepiula lawe $ 100 - ikehu? Komo pūnaewele?
- upena Neutrality - lohe paha kekahi akamai or S3?
- Keena hoʻohana – it's still for the computer, not me.
- Kelepona HuliʻIke – it's not marketing (sorry), it's placement.
- Hoʻopili nuhele – if it's integrated, it means there is a seam somewhere.
What's your favorite oxymoron?